Алибек Исаев стал совладельцем FerroChrome Furnaces. Алибек Исаев: новая система перевода поможет развитию образования

Российские инвесторы продолжают осваивать Африку. Дагестанский бизнесмен Алибек Исаев получил половину в южноафриканской FerroChrome Furnaces, которая к 2016 году надеется стать крупным производителем феррохрома. В рамках предложения инвесторам компания была оценена в $1,6 млрд, но с учетом конъюнктуры рынка и нынешних объемов производства сумма сделки могла составить $400-500 млн. И эксперты не ждут, что это вложение быстро окупится.


Проживающий в Дубае дагестанский бизнесмен Алибек Исаев приобрел 50% южноафриканского производителя феррохрома FerroChrome Furnaces (FCF, Рустенберг) у основателя компании Аббаса Моти. Текущая мощность завода — менее 100 тыс. тонн средне- и низкоуглеродистого феррохрома в год, сейчас идет строительство двух новых очередей. С их запуском к концу 2014 года мощность FCF должна составить 300 тыс. тонн, перспективный план предполагает наращивание мощностей до 420 тыс. тонн к 2016 году.

Алибек Исаев отказался сообщить "Ъ" сумму сделки, но заметил, что подразделение Deloitte в ЮАР — Venmyn Deloitte проводило оценку FCF (по данным Ъ — на уровне $1,6 млрд). Управляющий директор Venmyn Deloitte Энди Клэй подтвердил "Ъ", что компания оценивала бизнес FCF "для различных инвесторов", заметив, что стоимость актива зависит от рыночных цен на феррохром. Алибек Исаев говорит, что использовал в основном собственные средства, которые приносит бизнес в Дубае и Нью-Йорке — недвижимость, туризм, IT-проекты. Бизнесмен известен своим проектом социальной сети Dudu. Источники "Ъ" говорят, что у него хорошие отношениях с дагестанской элитой, в частности с экс-президентом республики Магомедсаламом Магомедовым, который сейчас занимает должность заместителя руководителя администрации президента РФ. Турбизнес господина Исаева ориентирован преимущественно на обслуживание чиновников республиканского уровня, говорят собеседники "Ъ".

Российский бизнес начал активно инвестировать в ЮАР около десяти лет назад, проекты в стране есть у "Реновы", Evraz Group и ГМК "Норильский никель". Впрочем, "Норникель" планирует выйти из африканских активов, Evraz также договорился о продаже части бизнеса.

По словам Алибека Исаева, предложение инвестировать в FCF исходило от Аббаса Моти, оно заинтересовало бизнесмена, поскольку актив может добиться "самой низкой в отрасли себестоимости". За счет этого компания готова конкурировать по цене и планирует к 2016 году занять до 60% на рынке средне- и низкоуглеродистого феррохрома, объем которого оценивается в 600 тыс. тонн в год (ежегодно растет на 5%). Объем всего рынка феррохрома составляет примерно 10 млн тонн, значительная часть производства и потребления приходится на Китай.

Поставлять продукцию FCF планирует в Европу, Японию и Северную и Южную Корею, конкурируя в первую очередь с казахской ENRC, крупнейшим мировым производителем феррохрома (1,5 млн тонн в 2012 году). Феррохром в основном используется при производстве спецсталей. "Сейчас металлургический рынок находится не в лучшем положении, но мы рассчитываем, что в течение ближайших двух-трех лет он будет расти как минимум на 5%",— говорит господин Исаев.

Борис Красноженов из "Ренессанс Капитала" считает адекватной оценку FCF в $1,6 млрд, исходя из того что "Мечел" летом продал турецкой Yildirim Group за $425 млн свой Тихвинский завод ферросплавов мощностью 120 тыс. тонн. Олег Петропавловский из БКС полагает, что структуры господина Исаева могли заплатить за долю в африканском предприятии $400-500 млн с учетом текущего уровня производства. Стоимость феррохрома сейчас составляет $2 тыс. за тонну, при этом металлургическая отрасль восстановится не раньше чем через пять лет, поэтому быстрой окупаемости инвестиций ждать не стоит, говорит господин Петропавловский. Если планы FCF по наращиванию мощностей до 420 тыс. тонн сбудутся, то компания станет серьезным конкурентом ENRC, но вряд ли она сможет занять 60% рынка, полагает эксперт. В ENRC отказались обсуждать перспективы FCF.

Анатолий Джумайло, Роман Кондратьев

На базе социальной сети dudu. com создается "языковая Википедия". По замыслу создателей, глобальная лингвистическая база поможет избавить мир от языковых барьеров. Об инновационной концепции перевода, международном образовании и роли "свежей крови" в бизнесе в интервью РИА Новости рассказал основатель компании Dudu Communications Алибек Исаев.

- Что такое "языковая Википедия"?

Это наш глобальный проект, настолько же масштабный и открытый, как знаменитая онлайн-энциклопедия. Более четырех лет команда из российских разработчиков и международных специалистов работала над Dudu-Translate - качественно новой системой перевода. Эта гибридная технология включила в себя элементы существующих методик перевода. Поэтому Dudu-Translate может обеспечить максимально качественный, "живой" перевод, сопоставимый с естественной речью.

Затем мы интегрировали технологию перевода в социальную сеть. В октябре 2011 года мы впервые представили dudu.com - первую в мире мультиязычную социальную сеть. Это позволило Dudu-Translate обучаться на реальных диалогах пользователей. А людям со всего мира - общаться друг с другом без языковых барьеров.

Далее в наших планах - создать самую большую цифровую лингвистическую базу в мире. Там будут храниться описания всех языков Земли: распространенных, редких и даже вымерших. Таким образом, любой язык можно будет "достать из кладовки" и начать использовать снова.

- В чем практическое применение такой языковой базы?

В первую очередь, это создание более качественных программ-переводчиков. Сегодня на рынке есть масса таких решений, однако ни одно из них не дает достаточного качества перевода. В нашей «языковой Википедии» будут храниться данные обо всех языках мира. С их помощью разработчики смогут улучшить существующие программы и, возможно, реализовать новые технологии перевода.

- Вся эта работа будет проделана силами Dudu Coummunications?

Костяк Dudu Communications - опытные российские разработчики, которые вышли из крупнейших на рынке ИТ-компаний. По мере работы к нам присоединялись специалисты из других стран - Турции, ОАЭ, Германии. Сегодня команда по-настоящему интернациональна, нас объединяет стремление к свободному общению и обмену культур. Если мы говорим о непосредственной работе с языками, тут география еще шире. Dudu Communications помогают профессиональные лингвисты - носители языка со всего мира.

Мы задали вектор работы и по всему миру ищем партнеров, разделяющих наши ценности. Уже сегодня мы работаем по контрактам с несколькими лингвистическими институтами. У них есть огромные массивы данных, которые хранятся "на бумаге". Мы же помогаем перенести эти знания в Глобальную сеть. К нашей цифровой базе в будущем смогут свободно подключаться и научные организации, и вузы, и ученые. Специалисты со всего света смогут дополнять «энциклопедию», а также изучать и использовать данные в своих разработках.

- Вы не боитесь, что на реализацию такого смелого проекта команде просто не хватит энтузиазма?

У нас работают по-настоящему увлеченные профессионалы. Ведь идея - лучший мотиватор труда. Кроме того, Dudu Communications сотрудничает с международными вузами - чтобы в компании всегда была «свежая кровь», новые мысли. Головной офис в ОАЭ уже успешно организовал стажировку для учеников Международной школы бизнеса Hult. В рамках учебы ребята принимали участие в анализе рынка и получали реальные подтверждения востребованности новых технологий в области перевода. Мы думаем над расширением географии сотрудничества с вузами - возможны и проекты с российскими университетами.

- Какие языки уже задействованы в проекте?

В данный момент система перевода Dudu-Translate поддерживает русский, английский, турецкий и арабский языки. На очереди подключение китайского, французского, итальянского, испанского, португальского, немецкого и хинди. В систему можно одновременно внедрять неограниченное количество языков, а время добавления языка в переводчик занимает около полугода.

- Некоторые полагают, что для межкультурного общения в сети достаточно английского...

Да, английский сегодня, действительно, популярен - это почти 57% контента в киберпространстве. Но при этом только 27% пользователей Интернета знает этот язык. А китайский - 25%. В разных регионах России хотя бы одним иностранным языком владеет от 7% до 35% населения. В общем, перевод людям очень нужен, причем на самые разные языки. Сегодня без перевода невозможен технологический прогресс, бизнес, образование. Особенно образование - России критически не хватает обмена знаниями с другими странами.

- Как вы могли бы помочь российскому образованию?

С развитием систем перевода студенты в России смогли бы пользоваться более современными образовательными материалами. Давайте представим, что наша глобальная языковая база уже создана. И, например, появился новый научный труд по микробиологии - на японском языке. Его можно будет быстро перевести на русский и выложить в открытый доступ. Медицинские вузы смогут внести изменения в свои учебные планы. И так в любой области. Это может сильно изменить сферу образования и помочь обмену знаниями - в области технологий, в экономике, бизнесе и культуре.

- А готова ли система образования к таким нововведениям?

Большинство современных российских вузов стараются регулярно обновлять методологические материалы, предоставляя студентам доступ к последним зарубежным научным трудам. Единственной проблемой здесь остается скорость адаптации этих материалов под стандарты отечественной системы образования. Новое слово в технологиях перевода и создание международной языковой базы смогут существенно оптимизировать процесс. Это позволит готовить больше кадров, привлекаемых к исследованиям и разработкам международного уровня.

- Каков ваш следующий шаг? Чего можно ждать от Dudu Communications в ближайшем будущем?

В ноябре dudu.com перейдет в стадию бета-версии. Будет проведен полный редизайн сети, расширен внутренний функционал для пользователей и бизнеса. Также будет внедрена обновленная версия системы перевода Dudu-Translate.

Конечно, мы работаем и на развитие сети, увеличение аудитории и функционала сайта. Ведь это приведет к более качественному переводу и росту базы языков. До конца года мы планируем набрать в dudu.com более 10 миллионов пользователей. Уже сейчас в сети регистрируются более 50 тысяч человек в сутки. Поэтому, думаю, мы на верном пути.

Кардинально поменять расстановку сил среди мировых монополий по поставке низко- и среднеуглеродистого феррохрома призван Стратегический альянс крупных бизнес-лидеров Южной Африки, Йемена и ОАЭ, созданный проживающим в Дубае российским бизнесменом, уроженцем Дагестана Алибеком Исаевым. В этом месяце мощь альянса закреплена многомиллионной инвестиционной сделкой.

"На днях влиятельный йеменский бизнесмен г-н Шахер Абдулхак приобрел
10-процентную долю Южно-Африканской FerroChrome Furnaces (FCF) спустя всего
неделю после покупки 50-процентной доли в этой компании Алибеком Исаевым", -
сообщила сегодня Динара Юшко, официальный представитель Исаева.

Совместное предприятие с новыми акционерами из Ближнего Востока увеличит
объёмы производства в течение следующих 24 месяцев до 420 000 т в год, что
сделает FCF одним из крупнейших производителей сплавов низко- и
среднеуглеродистого феррохрома.

“Союз с двумя новыми международными игроками поможет FCF в конкуренции с
другими зарубежными производителями на поставки недорогого феррохрома. Чем
сильнее база наших акционеров, тем больше мы нацелены стать одним из главных
лидеров в области экспорта низко- и среднеуглеродистого феррохрома”, -
подчеркнул в этой связи глава FCF г-н Аббас Моти.

Компания г-на Абдулхака Shaher Trading Company Limited (STCO) является одним
из крупнейших и наиболее многоотраслевых предприятий в регионе MENA
/Северная Африка и Ближний Восток/, c активами в сферах нефти и газа,
полезных ископаемых, недвижимости и торговли.

Группа компаний г-н Исаева, уроженца Дагестана, - быстро растущий международный IT бизнес Dudu

Communications, включающий в себя социальную сеть dudu.com и передовую
систему машинного перевода, недвижимость и другие стратегические инвестиции.
FCF - южноафриканская компания, контролируемая семьей Моти, с интересами в
разработке месторождений, добыче и обогащении полезных ископаемых и других
диверсифицированных инвестициях.

Группа компаний г-на Абдулхака, по оценке экспертов, уже знакома с Южной
Африкой, где была ранее связана с добычей полезных ископаемых. Союз с FCF
отражает дальнейшую диверсификацию бизнес-модели группы, которая расширяет
инвестиции в Южной Африке. Комментируя сделку, г-н Абдулхак сказал:
“Экспертиза, проведенная специалистами моей группы, показала особую ценность
проекта и прекрасные возможности для развития, учитывая здоровый мировой
спрос на этот продукт с прогнозом дальнейшего его роста”.

Venmyn Deloitte, подразделение Deloitte, специализирующееся в независимой
оценке проектов, связанных с полезными ископаемыми, провело двухлетнее
исследование с целью определить перспективы проекта и оценило бизнес FCF в
1,7 млрд USD, с прогнозом значительного роста после завершения второй и
третьей фазы.

Эксперты считают, что благоприятные логистические условия, новейшие
технологии, большие запасы хромовой руды и другие преимущества Южной Африки
позволят FerroChrome Furnaces (FCF) производить низко- и среднеуглеродистый
феррохром по цене значительно ниже своих главных конкурентов, что вскоре
сделает его производителем данного сырья с самой низкой ценой в мире.

Российский бизнесмен Алибек Исаев, проживающий в Дубае, заявил о готовности вложить свои деньги в проект недостроенного коттеджного поселка «Бухта Квинс» в Екатеринбурге, чтобы к барду Александру Новикову, занимающемуся этой стройкой, больше не было никаких претензий, передает Znak.com.

Алибек Исаев, бизнесмен:

По его словам, речь идет и о выплате долгов пайщикам, и о завершении строительства жилья. «При этом всех недобропорядочных людей нужно от проекта отстранить», - уточнил Исаев. Сумму, которую он готов вложить в «Бухту Квинс», он не назвал, сказав лишь, что проинвестирует «столько, сколько потребуется».

Напомним, что шансонье Александр Новиков и его партнер - бывший замминистра экономики Свердловской области Михаил Шилиманов обвиняются в мошенничестве по делу о застройке «Бухты Квинс». Жилищный кооператив был организован в 2010 г., в строительство проекта было вовлечено 65 пайщиков, которые внесли деньги за будущее строительство квартир на сумму 150 млн руб., но жилье построено не было. Стройку заморозили в 2011 г.

Суд предъявил Новикову обвинения и поначалу отправил его под домашний арест, а перед Новым годом отпустил, с барда взяли подписку о невыезде. Однако впоследствии стало известно, что Новиков улетел в Объединенные Арабские Эмираты. Он говорил, что находится на отдыхе, и, как теперь стало ясно, встречался в Дубае с Алибеком Исаевым.

Отметим, что Исаев - основатель и владелец соцсети dudu.com, президент YZER Group, занимающейся недвижимостью. В 2013 г. он купил 50% южноафриканской FerroChrome Furnaces, которая занимается производством феррохрома. Тогда сделку оценивали в 400–500 млн долларов.

May 5th, 2012

Родина… Для кого-то это вода из родника в родном селении, для кого-то гора, которую видно из окна отцовского дома, для кого-то это просто красивое слово… А для кого-то это люди. Те люди, среди которых ты вырос, с которыми дружил и с которыми, порою, дрался в детстве. Кто помогал тебе делом и радовал душу добрым словом. Одним словом - те живые люди, которые тебя окружают…
К сожалению, эти люди иногда гибнут и с этим ничего невозможно поделать. Они уходят, но остаются те с ними вырос, кто с ними дружил и порою дрался в детстве, те, кому они помогали и которым больше уже никто не поможет. Но таких быть не должно. Мы должны помогать каждому кто в этом нуждается. Помогать так, как вчера это сделал Алибек Исаев, который выделил три миллиона рублей на оказание помощи семьям людей, которые 3 мая погибли от рук террористов. Сегодня ребята обошли сослуживцев и семьи погибших, в том числе ребят полицейских из Тюмени.

September 21st, 2011


Поистине богат наш народ талантами. Алибек Исаев тому подтверждение.
Всего-то пять месяцев назад в Махачкале была торжественно запущена первая в мире мультиязычная социальная сеть GODUDU.COM. В зале Русского драматического театра им. М. Горького Президент Республики Дагестан Магомедсалам Магомедов и автор проекта, наш земляк Алибек Исаев торжественно нажали на символическую клавишу Enter, открыв тем самым дагестанцам, а вместе с ними и всем жителям планеты, путь к свободному общению без языковых барьеров. Это торжественное мероприятие было особо волнующим для Интернет-пользователей республики. Любовь и уважение к своей Родине Алибек проявил тем, что стартовой площадкой для этого грандиозного международного проекта выбрал именно Дагестан. И количество ее пользователей уже перевалило за миллион!
Мне очень приятно было узнать, что на днях Компания DUDU Communications (www.godudu.com) завоевала два главных приза на ежегодной церемонии International Business Awards. В категориях “Лучший Новый Продукт или Услуга Года в области Медиа и Развлечений” и “Лучшая программная разработка/дизайн”, а также стала почетным призером в категориях “Самая инновационная компания года на Ближнем Востоке и в Африке” и “Компания года — Медиа”. Победив в напряженной конкурентной борьбе таких бизнес-гигантов, как Bombardier Inc., General Motors, Siemens AG, AB Electrolux, Cisco, BMW Group, Hilton Hotels & Resorts. Жюри конкурса, состоящее из именитых специалистов в области IT, маркетинга и медиа, отметили именно проект Godudu.
Воспринимаю успех GODUDU как успех Дагестана, успех всех нас и каждого в отдельности. От всей души поздравляю каждого члена команды Godudu и конечно руководителя проекта Алибека Исаева с международным признанием их великолепного детища. Уверен, что эти награды - всего лишь первая веха вашего грядущего успеха. С нетерпением жду ваших новых свершений. Мы гордимся тобой, Брат!.

p.s. тут помощники приготовили небольшую информацию по конкурсу IBA я приведу её, чтобы было понятней значение победы.
International Business Awards является единственной в мире церемонией, всеохватывающей программой награждения выдающихся достижений в бизнесе. Премия прозванная Stevie®, от греческого слова “коронованный”, будет вручена победителям во время торжественного Гала-ужине во вторник, 11 Октября, в отеле Emirates Palace в Абу-Даби, ОАЭ.
На победу в International Stevie Award претендовали более 3,000 участников, как организаций, так и частных лиц, из более чем 40 стран мира. Среди призеров были отмечены такие крупнейшие международные компании, как Bombardier Inc., General Motors, Siemens AG, AB Electrolux, Cisco, Etisalat, DHL Express, BMW Group, Hilton Hotels & Resorts, Dunlop Manufacturing Inc., American Express, и многие другие, включая российские компании ОАО Газпром и Магнит. Победителей определяли в двух турах почти 200 профессионалов со всего мира.
“В этом году количество заявок на участие в International Business Awards выросло более чем на 80%, что наглядно демонстрирует растущую важность IBA во всем мире”, сказал Майкл Галлахер, президент Stevie Awards, которая представляет IBA. “Мы поздравляем всех призеров и будем рады приветствовать их и отметить их достижения на нашем Гала-ужине в Абу-Даби 11 Октября”. Полный список призеров и дополнительная информация о премии доступна на сайте: www.stevieawards.com/iba
И справка по самой компании
GODUDU - это социальная сеть, в которой пользователи сети Интернет могут общаться на любом доступном системе языке. Это обучаемая система онлайн-переводов с технологией искусственного интеллекта для перевода фраз с одного языка на другой.
Функциональные возможности сети улучшаются ежедневно, над проектом работает большая команда квалифицированных специалистов со всего мира. Одним из популярных сервисов является общение с другом через онлайн-звонок с возможностью подключения видео (видео-конференц связь).
На сегодняшний день в социальной сети Godudu.com зарегистрировано более 1 млн. человек